返回泰戈尔的中文名——竺震旦

探花楼 >> 标签〔TAG〕 >> 正文

独在异乡,难免会产生孤寂之感,为了让老人可以在中国体会到亲切的感觉,大家决定给老人举办一场难忘的生日晚会。

5月8日,泰戈尔老人的生日终于到来了,四百多名著名人物从四面八方闻讯赶来,向老人送上自己的祝福。泰戈尔酷爱中国古文化,他非常喜欢众人送来的古玩字画,但是最让老人开心的生日礼物是一个中国名字——竺震旦。

这个名字是梁启超和林长民一起给想的。泰戈尔先生的名字翻译成中文是“震旦”,印度国名又是“天竺”,最后两人决定给老人取的中国名字就叫“竺震旦”。而“震旦”在印度语中,又是“中国”的名字,这种机缘巧合让大家更加相信中印两国是友好的邻邦。随后,梁启超将老人的名字刻到鸡血石印章上,亲自送给老人,泰戈尔开心地拿着那枚印章,并向梁启超表示感谢。在中国后来的行程中,他都让随行人员直接称呼他的中文名字,泰戈尔说,这对他来说,是一段崭新的历程。(陈琅语《林徽因 堕入人间的天使》之《振奋人心的演讲》)

这里大体记载了泰戈尔中文名竺震旦的由来。是梁启超和林长民一起给泰戈尔取的,梁启超和林长民都是文化界赫赫有名的人物,所以取名应该对他们来说既是小菜一碟,又能有深层的意义。大师跟大师取名就更能体现这一点。这个名字,如果用谐音“煮蒸蛋”来记就非常好记了。

关于这个名字,当时的中国名人有不同的“见解”,甚至于有的达到了“嘲讽”的速度。鲁迅先生在他的文章中就多次提到这位“煮蒸蛋”。“印度的诗圣泰戈尔先生光临中国之际,像一大瓶好香水似地很熏上了几位先生们以文气和玄气,然而够到陪坐祝寿的程度的却只有一位梅兰芳君:两国的艺术家的握手。待到这位老诗人改姓换名,化为‘竺震旦’,离开了近于他的理想境的这震旦之后,震旦诗贤头上的印度帽也不大看见了,报章上也很少记他的消息,而装饰这近于理想境的震旦者,也仍旧只有那巍然地挂在照相馆玻璃窗里的一张‘天女散花图’”(见鲁迅《论照相之类》一文)

标签 阅读

2020-07-14 星期二〖Comments: 0 / Read: 722〗

🏃‍♂️前一篇:落红无数

💃后一篇:泰戈尔访问中国的时间

Post a comment〖发表评论(文明上网、开心评论)〗

姓名(Name):

©2006-2023 TH

备案号:粤ICP备19014421号-1