《往事新编——许渊冲散文随笔精选》,许渊冲著,海天出版社出版,787x1092 1/32开本,8.5印张,137K字,2012年9月1版1印,价29元。
许渊冲,1921年生于江西南昌,1938年入西南联大外文系,1948年赴欧留学,回国后先后在国内多所高校任英文、法文教授。其著作等身。在国内外出版中英法著译100余部,被中国翻译协会授予“翻译文化终身成就奖”,并获得翻译界最高奖“北极光”奖。尤其在翻译中国古诗词,形成了韵体译诗的方法与理论,被誉为“诗译英法唯一人”。 近100岁的许渊冲说,自己的作息现在非常不规律,累了就睡,醒了就翻译。夜深人静时,分外清醒,他就会工作到凌晨三四时,但一旦睡下,有时又会睡到上午11时才起来。这样的高龄,这样的作自息,让现在整个社会所流行的养生观的人情何以堪?
本书是由柳鸣九主编的一套《本色文丛》中的一本,主要收录许渊冲部份的随笔散文。
当然,既然书名叫《往事新编》,肯定写的是往事。“值得回忆的事是生活中的诗”(威廉·赫兹利特)
2019-10-03 星期四〖Comments: 0 / Read: 550〗
Post a comment〖发表评论(文明上网、开心评论)〗
©2006-2023 TH